quinta-feira, 9 de outubro de 2014

Porque também somos as coisas que não realizamos

Desenho de Hugo Guerreiro
um mp3 inutilmente carregado, uma câmara fotográfica avidamente disponível, uma moleskine que estava pronta (ou, neste caso, simply ready).  bus, metro, voos, railway stations, markets por que nos apaixonamos apenas com um  clique online. as tates todas, o turner tardio numa exposição única, as ruas, a música, django e a palheta de guitarra manouche que nunca esteve tão perto, a reprodução do grimshaw que vai ter de esperar. os pubs e as inevitáveis large beers . ou o harry potter e m & m...

pode sempre haver algo mais forte que nós que nos risca literalmente do mapa das coisas que queríamos muito que acontecessem.

(mas, porque vale realmente a pena, voltaremos a tentar. uma e outra vez)


sexta-feira, 19 de setembro de 2014

Post de boas-vindas.

Ilustração de Afonso Cruz

Desejo um excelente ano às minhas alunas e aos meus alunos: 10º G, 10º O, 10º N, 11º I e 11º M.
Aqui ficam três sugestões made in Portugal: uma ilustração de Afonso Cruz, um filme de Regina Pessoa e uma música de Frankie Chavez.
Divirtam-se!



sábado, 23 de agosto de 2014

23 de Agosto.


Parabéns ;)

Bendito seja o mesmo sol de outras terras
Que faz meus irmãos todos os homens
Porque todos os homens, um momento do dia, o olham como eu,
E nesse puro momento
Todo limpo e sensível
Regressam imperfeitamente
E com um suspiro que mal sentem
Ao Homem verdadeiro e primitivo
Que via o sol nascer e ainda o não adorava.
Porque isso é natural — mais natural
Que adorar o sol e depois Deus
E depois tudo o mais que não há.

Alberto Caeiro, O Guardador de Rebanhos, XXXVIII


domingo, 27 de julho de 2014

Férias de Verão


(Cena dobrada em Francês. Até gostei mais assim...)

A filosofia vai ao cinema encerra para férias. 
É tempo de Verão: "Quand le temps va et vient/On ne pense à rien".
Boas férias!

Le Temps de L'amour

Françoise Hardy

C'est le temps de l'amour
Le temps des copains
Et de l'aventure
Quand le temps va et vient
On ne pense à rien
Malgré ses blessures

Car le temps de l'amour
C'est long et c'est court
Ça dure toujours
On s'en souvient

On se dit qu'à vingt ans
On est le roi du monde
Et qu'éternellement
Il y aura dans nos yeux
Tout le ciel bleu

C'est le temps de l'amour
Le temps des copains
Et de l'aventure
Quand le temps va et vient
On ne pense à rien
Malgré ses blessures

Car le temps de l'amour
Ça vous met au cœur
Beaucoup de chaleur
Et de bonheur

Un beau jour c'est l'amour
Et le cœur bat plus vite
Car la vie suit son cours
Et l'on est tout heureux
D'être amoureux

C'est le temps de l'amour
Le temps des copains
Et de l'aventure
Quand le temps va et vient
On ne pense à rien
Malgré ses blessures

Car le temps de l'amour
C'est long et c'est court
Ça dure toujours
On s'en souvient


segunda-feira, 7 de julho de 2014

Uma leitura de Nietzsche



Vou revelar uma coisa que sei que é muito invulgar: as reuniões dos professores de Filosofia da minha escola terminam invariavelmente com sugestões de livros. Trata-se de um saudável hábito que nos permite partilhar e discutir as nossas descobertas mais recentes ou as leituras do momento.
Na última reunião a minha sugestão foi este livro sobre a obra de Nietzsche. Escolhi-o porque de tempos a tempos gosto de revisitar Nietzsche. Que mais não fosse,  para dar todo o sentido a esta sua

Precaução…

Quem é professor é incapaz, na maior parte dos casos, de ainda fazer alguma coisa para seu bem pessoal e qualquer conhecimento só lhe dá prazer na medida em que ele o pode ensinar. Acaba por considerar-se como uma passagem do saber e, em geral, como um meio, de modo que perdeu a seriedade para si próprio.

Friedrich Nietzsche